jueves, 18 de noviembre de 2010

Lady Lazarus

-Lady Lazarus-



*El poema con el cual comienza la canción se titula "Words, Wide Night" de la autora Carol Ann Duffy. Aquí puedes leerlo completo: http://puisipoesy.blogspot.com/2007/05/words-wide-night.html

*"Lady Lazarus" es el nombre de un poema de Sylvia Plath, escritora a la que los Manics han recurrido más de una vez. El poema trata sobre una mujer que tiene una bendición y a la vez una maldición: la capacidad de morir cada cierto tiempo y renacer, pero para ello antes debe morir con dolor y sufrimiento. En realidad es una alusión a los intentos de suicidio por parte de la autora y cómo les sobrevivía, para volver a una vida normal, de una mujer normal, pero muerta por dentro. Podéis leer el poema completo en español siguiendo este enlace: http://poeticas.com.ar/Directorio/Poetas_miembros/Sylvia_Plath.html

-----------------------------------------

"En algún lugar, en el otro lado de esta amplia noche
Y la distancia entre nosotros,
Estoy pensando en ti.
La habitación se aleja lentamente de la luna
Esto es placentero
¿O debo tacharlo y decir que es triste?"

Tú dijiste que el sentimiento te hizo libre,
Pero ahora que has intercambiado flancos con el enemigo.

Así que usa el poder que has adquirido,
Dale la espalda y no te avergüences.
Manten a raya a los demonios,
No te rindas nunca,
Podrías hacerlo mejor.

Lady Lazarus, te has levantado y no hay vuelta a atrás,
Lady Lazarus, encallada hasta que el cielo se vuelva negro.

Dijiste que te reiste tanto que lloraste,
dijiste mucho más de lo que negaste.

Así que usa el poder que has adquirido,
Dale la espalda y no te avergüences.
Manten a raya a los demonios,
No te rindas jamás,
Podrías hacerlo mejor.

Lady Lazarus, te has levantado y no hay vuelta a atrás,
Lady Lazarus, encallada hasta que el cielo se vuelva negro.


Dijiste que te reiste tanto que lloraste,
dijiste mucho más de lo que negaste.

Así que usa el poder que has adquirido,
Dale la espalda y renuncia a tu fama.
Manten a raya a los demonios,
No te rindas jamás.
Puedes hacerlo mejor.

Lady Lazarus, te has levantado y no hay vuelta a atrás,
Lady Lazarus, encallada hasta que el cielo se vuelva negro.

Dijiste mucho más de lo que negaste,
Deseaste secretamente haber sido crucificada.

Dijiste mucho más de lo que negaste,
Deseaste secretamente haber sido crucificada, crucificada, crucificada.

2 comentarios:

  1. Hermosa Letra, y la canción es muy buena también. Las letras son de Richey supongo, por su obsesión con Plath... Muchas gracias por este gran aporte!

    P.D.: Otro gran tema para traducir y quizá hacer un video en Youtube es "Die in the Summertime", si querés te puedo pasar la traducción.

    ResponderEliminar
  2. En primer lugar muchas gracias por comentar, si quieres seguir mi blog suelo actualizarlo casi todas las semanas.

    En realidad la letra de "Lady Lazarus" es de Nicky Wire, se incluye en los b-sides del Send Away The Tigers, Sylvia Plath es una de sus poetisas favoritas. Sin duda alguna creo que es la mejor canción que ha cantado Nicky.

    Tengo la traducción hecha de "Die in the summertime", pero muchas gracias de todos modos.

    Un saludo.

    ResponderEliminar